>>/863743/
> >Вот есть военная песня времен Японской Империи, там поется, что вражеские солдаты это прям черти во плоти, берсеркеры, легендарные воины, а их генерал играет в шахматы в 5Д пока спит.
Эта?
Мы — армия Императора, а наши враги —
Враги Императора, которых не приемлют ни небо, ни земля.
Вражеский полководец —
Несравненный герой древности и современности.
Но воины, идущие за ним, —
Это храбрые и решительные смертники.
Даже если они обладают мужеством, не уступающим демонам,
Бунт, не прощенный Небесами,
Никогда в истории не приводил к славе и процветанию.
Пока не разобьем врага,
Вперед, все вместе вперед!
Баттотай (抜刀隊 Батто:тай, «Отряд с обнажёнными мечами») — одна из известнейших военных песен времён реставрации Мэйдзи и первый «настоящий» японский марш, подобный европейским. В песне рассказывается о специальном отряде полиции, который вместе с правительственными войсками принимал участие в подавлении произошедшего в 1877 году самурайского восстания Такамори Сайго. «Баттотай» прославляет императорскую армию, хотя отдаёт должное и повстанцам, поскольку Такамори Сайго был очень популярен среди японцев.